Tuesday 20 September 2016

K-Lyric: Epik High (에픽하이) Feat. Lee Hi – Can You Hear My Heart (내 마음 들리나요) (Moon Lovers: Scarlet Heart Ryeo OST) + Terjemahan

Epik High (에픽하이) Feat. Lee Hi – Can You Hear My Heart
Lirik dan Terjemahan Epik High Feat. Lee Hi – Can You Hear My Heart

Bahasa Indonesia

Apakah kamu mendengar?
Suaraku, yang mengaku padamu

Apakah kamu mendengar sekarang?
Dapatkah kamu mendengar hatiku?

Seperti hujan yang menetes pada jendela
Pikiranku semakin diwarnai olehmu

Aku membutuhkanmu aku membutuhkanmu aku merindukanmu

Aku menyimpan kata-kata melupakanmu
Dan aku berpikir aku sudah menghapusmu
Tapi aku berkata tentangmu lagi
Mencoba untuk melupakan
Dan selalu mencoba untuk melupakan, aku mencoba untuk melupakanmu
Jika aku bisa maka aku bisa mengatakan 'aku sudah menghapusmu'

Kamu harus memberiku waktu,
Aku tidak sempurna
tapi aku mencoba untuk
menghapusmu dengan sempurna

Jika aku mencoba untuk melangkah kembali, itu terlalu jauh
Tapi ketika aku melihat ke belakang, kamu selalu di bahuku

Aku tahu

Aku tidak akan mampu menghapusnya
Karena kenangan yang terlalu sempurna untukku
Tapi aku mencobanya kembali

Kehilangan cinta lebih sulit daripada jatuh cinta
Kamu membuatku merasa hidup dan mati kembali

Aku tidak bisa hidup tanpamu
Aku tidak bisa hidup tanpamu

Kamu tahu aku akan mati tanpamu

Jangan lupakan

Apakah kamu mendengar?
Suaraku, yang mengaku padamu

Apakah kamu mendengar sekarang?
Dapatkah kamu mendengar hatiku?

Seperti hujan yang menetes pada jendela
Pikiranku semakin diwarnai olehmu

Aku membutuhkanmu aku membutuhkanmu aku merindukanmu

Hujan deras datang seperti pancuran mandi di tengah malam musim panas
Aku pikir pancuran memori akan datang lagi
Aku pikir kamu membutuhkan payung
Aku khawatir begitu banyak

Aku bisa melihat melalui jendela
Beberapa lampu mobil simpang siur menuju suatu tempat dengan buru-buru
Kamu mungkin tahu tujuanku bahkan tanpa bertanya

Segala sesuatu mirikmu yang bisa ku gapai
Menyebar dan aku tidak bisa melihat karena air mata

Dalam renungan saat aku di perhentian
Karena hatiku selalu terasa berat
Perpisahanku melangkah dengan lambat

Jika aku tidak bisa mengambil semuanya kembali
Membawanya pada kenyataan bisa jadi salah satu caranya

Tapi aku berdiri di sini
Aku masih berdiri di sini

Apakah kamu mendengar?
Suaraku, yang mengaku padamu

Apakah kamu mendengar sekarang?
Dapatkah kamu mendengar hatiku?

Seperti hujan yang menetes pada jendela
Pikiranku semakin diwarnai olehmu

Aku membutuhkanmu aku membutuhkanmu aku merindukanmu

Jangan pernah lupakan aku
Tidak akan pernah
Jangan pernah lupakan aku
Tidak akan pernah

Jangan pernah gadis

Jangan pernah lupakan aku
Tidak akan pernah
Jangan pernah lupakan aku
Tidak akan pernah

Aku

Hangul

그대 듣고 있나요
나의 목소리 그댈 향한 이고백

지금 듣고 있나요
이런 내 마음 들리나요

창가에 떨어지는 빗방울처럼
내 맘속에 물들어가는 너

i need u i need u i i miss u

널 잊으려 말을 아끼다가
정말 잊었다며
결국 너 얘기
잊으려 하고
있었다는 것도 잊혀져야
잊은거겠지

you gotta give me time,
I ain’t perfect
but I’m tryin’ to
erase you perfectly.

돌이키려하면 너무 먼데
돌아보면 넌 언제나 어깨 뒤

I know

지울수는 없겠지 미완한 나에게
그 추억이 너무 완벽했기에 But I try again

사랑에 빠질 때보다 그 사랑에서
빠져나오는게 훨씬 어렵군
you make me live and die again

I’m not alive without you.
I’m not alive without you

You know I'd die without you

잊지말아요

그대 듣고 있나요
나의 목소리 그댈 향한 이고백

지금 듣고 있나요
이런 내 마음 들리나요

창가에 떨어지는 빗방울처럼
내 맘속에 물들어가는 너

i need u i need u i i miss u

한 여름밤의 장마처럼 쏟아져 내리고
다시 오려나봐. 기억의 소나기
너에겐 우산이 필요할 것 같은데
걱정이되네. 많이

창 밖으로 보여
어딘가로 바삐 달리는
차들의 경망스런 불빛
내 목적지는 묻지 않아도 알겠지만

언제나 두 손에 잡히던 네 모든 것들이
다 투명하게 번지고 눈물에 눈이 흐려
돌아보면 제자리. 늘 맘이 무거워서
내 이별은 발걸음이 느려

모든 걸 되 돌릴 수 없다면
받아들이는것도 방법이겠지만

난 여기 서 있어.
난 여전히 서 있어

그대 듣고 있나요
나의 목소리 그댈 향한 이고백

지금 듣고 있나요
이런 내 마음 들리나요

창가에 떨어지는 빗방울처럼
내 맘속에 물들어가는 너

i need u i need u i i miss u

Don’t forget me ever
Never ever
Don’t forget me ever
Never ever

Never ever girl

Don’t forget me ever
Never ever
Don’t forget me ever
Never ever

나를

Romanization

geudae deudgo ittnayo
naui mogsori geudael hyanghan igobaeg

jigeum deudgo ittnayo
ireon nae maeum deullinayo

changgae tteoreojineun bisbangulcheoreom
nae mamsoge muldeureoganeun neo

i need u i need u i i miss u

neol ijeulyeo mareul akkidaga
jeongmal ijeottdamyeo
gyeolgug neo yaegi
ijeulyeo hago
isseottdaneun geotdo ijhyeojyeoya
ijeungeogettji

you gotta give me time,
I ain’t perfect
but I’m tryin’ to
erase you perfectly

dorikilyeohamyeon neomu meonde
dorabomyeon neon eonjena eokkae dwi

I know

jiulsuneun eobtgettji miwanhan naege
geu chueogi neomu wanbyeoghaettgie But I try again

sarange ppajil ttaeboda geu sarangeseo
ppajyeonaoneunge hwolssin eolyeobgun
you make me live and die again

I’m not alive without you
I’m not alive without you

You know I'd die without you.

ijjimarayo.

geudae deudgo ittnayo
naui mogsori geudael hyanghan igobaeg

jigeum deudgo ittnayo
ireon nae maeum deullinayo

changgae tteoreojineun bisbangulcheoreom
nae mamsoge muldeureoganeun neo

i need u i need u i i miss u

han yeoreumbamui jangmacheoreom ssodajyeo naerigo
dasi olyeonabwa. gieogui sonagi
neoegen usani piryohal geot gateunde
geogjeongidoene. manhni

chang bakkeuro boyeo.
eodingaro bappi dallineun
chadeurui gyeongmangseureon bulbich
nae mogjeogjineun mudji anhado algettjiman

eonjena du sone jabhideon ne modeun geotdeuri
da tumyeonghage beonjigo nunmure nuni heulyeo
dorabomyeon jejari. neul mami mugeowoseo
nae ibyeoreun balgeoreumi neulyeo

modeun geol doe dollil su eobtdamyeon
badadeurineungeotdo bangbeobigettjiman

nan yeogi seo isseo
nan yeojeonhi seo isseo

geudae deudgo ittnayo
naui mogsori geudael hyanghan igobaeg

jigeum deudgo ittnayo
ireon nae maeum deullinayo

changgae tteoreojineun bisbangulcheoreom
nae mamsoge muldeureoganeun neo

i need u i need u i i miss u

Don’t forget me ever.
Never ever
Don’t forget me ever.
Never ever

Never ever girl

Don’t forget me ever.
Never ever
Don’t forget me ever.
Never ever

nareul

Hangul  by: mnet
Romanized by: thecherrya
Bahasa by: thecherrya


EmoticonEmoticon